This website uses ‘cookies’ to give you the best, most relevant experience. Learn more Accept
Click background to close pop-up

Notify me!

EMAIL

NAME



Home
Composers
Catalog
Store
Infos
Cart
Menu
B
François Bayle
Franck Bedrossian
Thierry Blondeau
C
Raphaël Cendo
D
Denis Dufour
Pierre Dutrieu
F
Luc Ferrari
H
Pierre Henry
L
Vincent Laubeuf
Ramon Lazkano
Lin-Ni Liao
José Manuel López López
M
Paul Méfano
P
Bernard Parmegiani
Gérard Pesson
R
Colin Roche
S
Oriol Saladrigues
Pierre Schaeffer
V
Davor Vincze
Menu
Scores Books Records Music paper Limited editions Manuscripts Subscription Plans Merchandising
Menu
About us Places FAQ Pro Network
Luc Ferrari
Jetzt
Maintenant
1981-82

radiophonic work
105'

listen
buy
Notify me!
Other formats
to be published soon
Enquire
Performance Set Rental
High res audio file
Learn more
Subscription plans
Include it in a plan to access
the full catalog from 1€/month
« The subject here is the overlapping of places at a present moment. »
« Le sujet ici est la superposition des lieux à un moment donné. »
Luc Ferrari



Description
fr

Besides using my compositions of the 1970s, as in the previous Hörspiel, the subject here is the overlapping of places at a present moment, a moment which itself becomes uncertain through the artifice of composition.
The sounds were collected in Frankfurt: the market, the river port, the Frankfurter Allgemeine printing presses, the corridors and the canteen of the radio station, etc. They were brought back to my home in Paris, where I did the editing, and they were commented upon as they came out of the loudspeakers, in my studio. Another shift then occurred between the particular sound of the speakers and the “real sound” being replayed by the tape recorders and taking the listener back to Frankfurt.
The play on time and place follows the same pattern as in The Golden Ass by Apuleius: one story is linked to another story which contains a story that is itself linked to yet another story and so on and so forth, so that in the end you lose track of who’s who and who’s doing what.
This is a different way of using autobiography as a medium, i.e. a labyrinthine way of conveying information.
[Luc Ferrari]
L'écoute est comme un rêve ou comme la pensée qui raconte quelque chose, mais dans laquelle les images se bousculent, perdant leurs réalités et en acquérant d'autres, au point de vivre en pensée plusieurs réalités en même temps.
Déformées et quelquefois plus vraies que nature. Ah, la pensée, c'est troublant...
[Luc Ferrari]

Credits

  • Produced by Hessischer Rundfunk (hörspiel department)

Composer See all


Luc Ferrari
About
fr
1929 – 2005

Never ceasing to investigate, Luc Ferrari leaves behind a body of work by turns exalting, noble, funny, intimate, and nocturnal. Like a mirror turned toward the Other, it reflects the world and its fantasies.

He had a weakness for women with accents.

Find the near-complete catalogue of his mixed music and sonic pieces at Maison ONA — about 150 works released over time.
1929 – 2005

N’ayant eu de cesse de questionner, Luc Ferrari nous laisse une œuvre tour à tour solaire, généreuse, drôle, intime ou nocturne. Tel un miroir tourné vers l’autre, s’y reflètent le monde et ses fantasmes.

Il avait un petit faible pour les femmes avec un accent.

Retrouvez chez Maison ONA la quasi-intégralité de ses pièces mixtes et sur support — soit environ 150 œuvres progressivement disponibles.