This website uses ‘cookies’ to give you the best, most relevant experience. Learn more Accept
Click background to close pop-up

Notify me!

EMAIL

NAME



Home
Composers
Catalog
Store
Infos
Cart
Menu
B
François Bayle
Franck Bedrossian
Thierry Blondeau
C
Raphaël Cendo
D
Denis Dufour
Pierre Dutrieu
F
Luc Ferrari
H
Pierre Henry
L
Vincent Laubeuf
Ramon Lazkano
Lin-Ni Liao
José Manuel López López
M
Paul Méfano
P
Bernard Parmegiani
Gérard Pesson
R
Colin Roche
S
Oriol Saladrigues
Pierre Schaeffer
V
Davor Vincze
Menu
Scores Books Records Music paper Limited editions Manuscripts Subscription Plans Merchandising
Menu
About us Places FAQ Pro Network
Bernard Parmegiani
Espèces d'espace
2002

acousmatic work
21'47

listen
buy
Notify me!
Other formats
to be published soon
Enquire
Performance Set Rental
High res audio file
Learn more
Subscription plans
Include it in a plan to access
the full catalog from 1€/month
« A closed space. An air space. A natural space. A paradoxical space. »
« Un espace clos. Un espace aérien. Un espace naturel. Un espace paradoxal. »
Bernard Parmegiani



Description
fr

The title was taken from Georges Perec. Meditation on the notion of a listening point. Here space is a metaphor for music: that which holds the sounds together. “Spaces appear whose meaning is confused by the appearance of heterogeneous sounds of different origins: they underline the strangeness of the locus they originate from.” [Bernard Parmegiani]
Ce titre, inspiré par Georges Perec, m'a conduit à m'intéresser à l'évolution possible de certains sons en fonction de l'espace dans lequel ils apparaissent. Un son, tel un signal, peut inciter l'imagination à le prolonger d'une manière musicale.
En effet, l’écoute rêveuse de pièces musicales acousmatiques m’entraîne parfois, par jeu, à modifier mentalement mon point d’écoute. Lorsque l’œuvre m’y invite, je me livre à un va-et-vient entre une écoute plus intime des sons où au contraire plus éloignée : une exploration dedans – dehors de l’espace dans lequel ils sont situés. J’ai souvent réduit cette notion d’espace à un point singulier qui devient alors un lieu dans lequel vivent et meurent les sons. L’emploi d’une matériologie volontairement hétérogène est destinée à susciter des contrastes créant des plans diversifiés.
Vastes ou intimes, publics ou privés, clos ou ouverts, énigmatiques ou repérables, ces espaces engendrent un climat sonore spécifique. J'ai choisi de les “révéler” (au sens photographique du terme) lentement. C’est ainsi qu’apparaissent des espaces dont le sens est brouillé par l’apparition de sons hétérogènes. D'origine diverses : naturelle, instrumentale, électronique ou créés de toute pièce, ils soulignent l’étrangeté du lieu où ils se produisent. Au contraire, d’autres espaces où les signes sonores sont parfaitement identifiables, sollicitent l’imagination et proposent une échappée vers un ailleurs.

1. Un espace clos, théoriquement impénétrable ; celui d’un sous-marin dans lequel on est sollicité  par des sons et des bruits particuliers, univers qui n’est pas sans évoquer Jules Verne.
2. Un espace aérien, identifiable, dans l’aire duquel sonne l’indicatif électronique que j’ai réalisé pour l’aéroport de Roissy.
3. Un espace naturel où l'animal communique à l'aide d'une langue inconnue de l’humain.
4. Un espace paradoxal à la fois clos et ouvert : le théâtre où le verbe est le roi du spectacle.

[Bernard Parmegiani, 2004]

Credits

  • Co-commissioned by the French State, Ina-GRM and APREM
  • Premiered during ‘Multiphonies’ on 14 October 2002 at Studio 104, Maison de Radio France, Paris
  • Initial version in 5 parts (not available)
Bernard Parmegiani working on tapes

Record See all


L'Œil écoute

1 CD + Booklet
12 available
Buy

Record See all


Selected works — Boxset

12 CDs boxset
1 available
Buy
© G. Vivien

Composer See all


Bernard Parmegiani
About
fr
1927 – 2013

Bernard Parmegiani is a pioneer and leading light of electroacoustic music. He leaves behind him a vast and fascinating œuvre, a priceless heritage for today's generation.

His life was structured around a few mainstays: working in a studio filled with machines, lighting a pipe filled with Amsterdamer, in the company of his wife (his “first ear”), and not least, a few affectionate cats.

Find the majority of his concert pieces at Maison ONA — over 50 mixed music and acousmatic pieces released over time.
1927 – 2013

Immanquable phare, Bernard Parmegiani est une figure pionnière de la musique électroacoustique. Il laisse une œuvre vaste et fascinante, inestimable heritage pour la génération actuelle.

Sa vie reposait sur quelques fondements : travailler dans un studio rempli de machines, allumer une pipe de tabac Amsterdamer, être entouré par sa compagne et “première oreille”, sans oublier ses quelques chats affectueux.

Retrouvez chez Maison ONA la majorité de son œuvre musicale pour le concert — soit plus de 50 pièces mixtes et acousmatiques progressivement disponibles.