This website uses ‘cookies’ to give you the best, most relevant experience. Learn more Accept
Click background to close pop-up

Notify me!

EMAIL

NAME



Home
Composers
Catalog
Store
Infos
Cart
Menu
B
François Bayle
Franck Bedrossian
Thierry Blondeau
C
Raphaël Cendo
D
Denis Dufour
Pierre Dutrieu
F
Luc Ferrari
H
Pierre Henry
L
Vincent Laubeuf
Ramon Lazkano
Lin-Ni Liao
José Manuel López López
M
Paul Méfano
P
Bernard Parmegiani
Gérard Pesson
R
Colin Roche
S
Oriol Saladrigues
Pierre Schaeffer
V
Davor Vincze
Menu
Scores Books Records Music paper Limited editions Manuscripts Subscription Plans Merchandising
Menu
About us Places FAQ Pro Network
Bernard Parmegiani
Adagio
1980

acousmatic work
17'28

listen
buy
Notify me!
Other formats
to be published soon
Enquire
Performance Set Rental
High res audio file
Learn more
Subscription plans
Include it in a plan to access
the full catalog from 1€/month
« It is the eternal departure with, each time,
forgetfulness of the return that succeeds it. »
« C'est l’éternel départ avec, chaque fois,
l’oubli du retour qui lui succède. »
Bernard Parmegiani



Description
fr

The reference to a traditional form, with celebrated antecedents, does not bother me at all, but instead rather reassures me, by deliberately ruling out any metaphoric title which in many cases seems to me rather anecdotal. Indeed, I then feel more strongly the desire to question myself through the music itself rather than to answer by stating some ideas relating to it. A tempo that becomes a title should precisely reinforce “the adequacy of the sound material for the temporal form”.
The sound material has over a long period taken precedence over the musical idea that can now emerge from this piece. Stemming from long conversations composed of gestures that question the synthesizers and unexpected sound responses that come from the loudspeakers, the created sounds imposed their form. The rationale of their concatenation, the tempo of their evolution and the organisation of their successive forms manifested themselves so naturally that they appeared to be impregnable to any transformations. They have remained so up to the instant at which the intention of “composing with” becomes stronger than contemplative and repeated listening to them. Composing from lengthy sound processes, that is strings of sounds that elicit each other according to laws that could be said to be organic, means constantly navigating between intervention and non-intervention, between the artifice that editing for example may represent, and the naturalness that consists of leaving sounds as they presented themselves, emerging from the loudspeakers when they were created. I have respected these incisive triggerings, which are succeeded by slow upward or downward glissandi. These slow traces generally lead us to their point of departure. It is the eternal departure with, each time, forgetfulness of the return that succeeds it. [Bernard Parmegiani]
La référence à une forme traditionnelle, aux antécédents célèbres, loin de me gêner, me rassure plutôt, en écartant délibérément tout intitulé métaphorique qui me paraît bien souvent anecdotique. En effet, je ressens alors plus fortement le désir de me questionner à travers la musique même plutôt que de répondre par l'énoncé de quelques idées autour de celle-ci. Un tempo devenant titre devrait renforcer précisément “l'adéquation de la matière sonore à la forme temporelle”.
Le matériau sonore a longtemps prévalu sur l'idée musicale qui peut maintenant se dégager de cette pièce. Issus de longues conversations composées de gestes questionnant les synthétiseurs et de réponses sonores inattendues émanant des haut-parleurs, les sons crées imposaient leur forme. La logique de leur enchaînement, le tempo de leur évolution, l'organisation de leur formes successives se manifestaient si naturellement qu'ils apparaissaient comme irréductibles à toutes transformations. Ils sont demeurés ainsi jusqu'au moment où l'intention de “composer avec” devienne plus forte que l'écoute contemplative et répétée de ceux-ci .
Composer à partir de longs processus sonores, c'est à dire des enchaînements de sons qui s'induisent les uns des autres selon des lois, pourrait-on dire organiques, c'est constamment naviguer entre l'intervention et la non intervention, entre l'artifice que peut représenter le montage par exemple, et le naturel qui consiste à laisser les sons tels qu'ils se présentèrent à la sortie, des haut-parleurs lorsqu'ils furent crées. J'ai respecté ces déclenchements incisifs auxquels succèdent de lents glissandi ascendants ou descendants. Ces lents tracés nous mènent généralement à leur point de départ. C'est l'éternel départ avec, chaque fois, l'oubli du retour qui lui succède. [Bernard Parmegiani]

‘Adagio’ est apparentée à ‘Stries’ (1980). Il s'agit du premier mouvement ‘Strilento’, qui joué séparément change de titre.

Credits

  • ‘Adagio’ is related to ‘Stries’ (1980). It is the first movement ‘Strilento’, which played separately changes its title.
  • 4-track version (remastered) for public events
Bernard Parmegiani in Studio 104, Paris 1980 © Ruszka
© G. Vivien

Composer See all


Bernard Parmegiani
About
fr
1927 – 2013

Bernard Parmegiani is a pioneer and leading light of electroacoustic music. He leaves behind him a vast and fascinating œuvre, a priceless heritage for today's generation.

His life was structured around a few mainstays: working in a studio filled with machines, lighting a pipe filled with Amsterdamer, in the company of his wife (his “first ear”), and not least, a few affectionate cats.

Find the majority of his concert pieces at Maison ONA — over 50 mixed music and acousmatic pieces released over time.
1927 – 2013

Immanquable phare, Bernard Parmegiani est une figure pionnière de la musique électroacoustique. Il laisse une œuvre vaste et fascinante, inestimable heritage pour la génération actuelle.

Sa vie reposait sur quelques fondements : travailler dans un studio rempli de machines, allumer une pipe de tabac Amsterdamer, être entouré par sa compagne et “première oreille”, sans oublier ses quelques chats affectueux.

Retrouvez chez Maison ONA la majorité de son œuvre musicale pour le concert — soit plus de 50 pièces mixtes et acousmatiques progressivement disponibles.