This website uses ‘cookies’ to give you the best, most relevant experience. Learn more Accept
Click background to close pop-up

Notify me!

EMAIL

NAME



Home
Composers
Catalog
Store
Infos
Cart
Menu
B
François Bayle
Franck Bedrossian
Thierry Blondeau
C
Raphaël Cendo
D
Denis Dufour
Pierre Dutrieu
F
Luc Ferrari
H
Pierre Henry
L
Vincent Laubeuf
Ramon Lazkano
Lin-Ni Liao
José Manuel López López
M
Paul Méfano
P
Bernard Parmegiani
Gérard Pesson
R
Colin Roche
S
Oriol Saladrigues
Pierre Schaeffer
V
Davor Vincze
Menu
Scores Books Records Music paper Limited editions Manuscripts Subscription Plans Merchandising
Menu
About us Places FAQ Pro Network
Bernard Parmegiani
La mémoire des sons
2000-2001

acousmatic work
24'29

listen
buy
Notify me!
Other formats
to be published soon
Enquire
Performance Set Rental
High res audio file
Learn more
Subscription plans
Include it in a plan to access
the full catalog from 1€/month
« Sounds are not static,
and should not be eternally stilted. »
« Les sons ne sont pas figés,
et ne doivent pas l’être pour l’éternité. »
Bernard Parmegiani



Description
fr

From time to time, old sounds come back to haunt my mind like echoes: are they trying to remind me of something? I suspect them to be attention-seeking again. This is what their persistence con rms. They come back on the scene as they were before but in the end, they accept to be changed, disguised, or metamorphosed even, and plunged into a different context that will give birth to new sounds, just as loud.
Sounds embedded, though not lost in the depths of our memory: where are they? Where do they come from? Where are they going? Plain to start with, now endearing, from my childhood or adolescence even, these sounds of nature have been “spiralling” inside my ears and finding their own path… Close and distant bells “crescendo” and “decrescendo” taking on the speed and direction of the wind… Pebbles rolling in the riverbed that pushes them…The “iron” clinking of the chain bringing the over owing water bucket up from the well…
No less present are the artificial sounds, from my recent or past realizations. They have existed and can live again differently. Sounds are not static, and should not be eternally stilted. We can identify them without putting them back in their original context. The sounds of the past contribute to shaping the present. [Bernard Parmegiani]
De temps à autre, des sons anciens me reviennent comme un écho dans ma tête : veulent-ils se rappeler à ma mémoire ? Je les soupçonne, obstinés, de manifester une fois encore leur présence. Leur insistance me le confirme. Ils reviennent en piste, semblables à eux-mêmes, mais acceptent éventuellement d’être maquillés, transformés — ou encore métamorphosés et plongés tout vifs dans un nouveau contexte, donnant ainsi naissance à de nouveaux confrères tout aussi sonnants.
Sons enfoncés, mais non pas engloutis dans la mémoire : qui sont-ils ? D’où viennent-ils ? Où vont-ils ? D’origine ordinaire, mais attachants, c’est depuis l’enfance ou l’adolescence que les sons de la nature “colimaçonnent” dans le creux de mes oreilles et se fraient un chemin… Cloches proches ou surtout lointaines “crescendotent” et “décrescendotent” selon la direction et la vitesse du vent… Les galets qui roulent dans le lit de la rivière qui les pousse… Le cliquetis “ferraillant” de la chaîne du puits remontant le seau d’eau trop plein de gouttes…
Non moins présents sont les sons “créés de toutes pièces”, (artificiels pour tout dire), ceux de mes réalisations passées ou récentes. Ils ont vécu, et peuvent revivre autrement. Les sons ne sont pas figés, et ne doivent pas l’être pour l’éternité. On peut les reconnaître sans devoir les restituer dans un contexte identique. Les sons du passé contribuent à composer le présent. [Bernard Parmegiani]

Credits

  • Commissioned by the French State
  • Premiered during Multiphonies, Studio 104 of the French Radio House in Paris on March 10th 2001
  • 2004 version
Bernard Parmegiani in his studio, St-Rémy 2000 © Vivien

Record See all


Selected works — Boxset

12 CDs boxset
0 available
Details
© G. Vivien

Composer See all


Bernard Parmegiani
About
fr
1927 – 2013

Bernard Parmegiani is a pioneer and leading light of electroacoustic music. He leaves behind him a vast and fascinating œuvre, a priceless heritage for today's generation.

His life was structured around a few mainstays: working in a studio filled with machines, lighting a pipe filled with Amsterdamer, in the company of his wife (his “first ear”), and not least, a few affectionate cats.

Find the majority of his concert pieces at Maison ONA — over 50 mixed music and acousmatic pieces released over time.
1927 – 2013

Immanquable phare, Bernard Parmegiani est une figure pionnière de la musique électroacoustique. Il laisse une œuvre vaste et fascinante, inestimable heritage pour la génération actuelle.

Sa vie reposait sur quelques fondements : travailler dans un studio rempli de machines, allumer une pipe de tabac Amsterdamer, être entouré par sa compagne et “première oreille”, sans oublier ses quelques chats affectueux.

Retrouvez chez Maison ONA la majorité de son œuvre musicale pour le concert — soit plus de 50 pièces mixtes et acousmatiques progressivement disponibles.