Gérard Pesson
Pluies et dialectes
2021
percussion
2'30
9 pages
35*27 cm
© 2023 / ONA 0175 / 978-2-37166-174-5
read
buy
16.— €
Score
for performance
12.— €
PDF Score
Learn more
Subscription plans
Include it in a plan to access
the full catalog from 1€/month
the full catalog from 1€/month
« Composing is nothing other than prolonging the work of listening. »
« Composer n’est rien d’autre que prolonger le travail de l’écoute. »
Description
fr
The instrument in this piece has to be made. The idea is to arrange 24 objects or sound utensils, musical or otherwise, in a keyboard setting. Each object is assigned a note, which has nothing to do with the sound it produces, this system of notation being designed to facilitate reading and performance, as a kind of tablature.
These objects can be placed on a table, on a marimba covered with a cloth or a foam pad, or any other convenient solution.
It may be useful to secure some of the objects with two-sided tape, as the speed of perfor- mance can make some lightweight objects unstable.
It is important to ensure that resonant objects do not cover drier objects. Adhesives or “moongel” can be used to attenuate harmonics.
The objects can be modified at will, but it is important to respect the place of resonant objects and of objects with sounds that are more or less hollow or dry, as well as to respect the balance of materials (metal, wood, ceramics, seeds, paper, etc.) because the writing of the piece has been tuned to these contrasts.
This piece is a way of objectifying a recurring fact: the composer creates his own instrument internally before writing. The score 'Pluies et dialectes' (Rainfalls and dialects) proposes to share with the performer, to transfer to him, this making of the instrument, a making that is both imaginary (one must dream these sounds before producing them) and effective.
The only restrictive rule is never to perform the piece in a version that would use only the notes as written, because then the idea of the work would lose its meaning.
Many other ideas for combining fictitious and real notes are possible.
Each “making” of this keyboard of objects, as well as each additive instrumentation, will create its own dialect.
• Commissioned by ensemble Ars Nova
• Recorded by Isabelle Cornelis and broadcast online on December 16, 2021 as part of the Mosaic project.
These objects can be placed on a table, on a marimba covered with a cloth or a foam pad, or any other convenient solution.
It may be useful to secure some of the objects with two-sided tape, as the speed of perfor- mance can make some lightweight objects unstable.
It is important to ensure that resonant objects do not cover drier objects. Adhesives or “moongel” can be used to attenuate harmonics.
The objects can be modified at will, but it is important to respect the place of resonant objects and of objects with sounds that are more or less hollow or dry, as well as to respect the balance of materials (metal, wood, ceramics, seeds, paper, etc.) because the writing of the piece has been tuned to these contrasts.
This piece is a way of objectifying a recurring fact: the composer creates his own instrument internally before writing. The score 'Pluies et dialectes' (Rainfalls and dialects) proposes to share with the performer, to transfer to him, this making of the instrument, a making that is both imaginary (one must dream these sounds before producing them) and effective.
The only restrictive rule is never to perform the piece in a version that would use only the notes as written, because then the idea of the work would lose its meaning.
Many other ideas for combining fictitious and real notes are possible.
Each “making” of this keyboard of objects, as well as each additive instrumentation, will create its own dialect.
• Commissioned by ensemble Ars Nova
• Recorded by Isabelle Cornelis and broadcast online on December 16, 2021 as part of the Mosaic project.
L’instrument de cette pièce est à fabriquer. Il s’agit de disposer en clavier 24 objets ou ustensiles sonores, musicaux ou non. À chaque objet correspond une note, sans rapport avec le résultat sonore, ce système de notation étant conçu pour favoriser la lecture et l’exécution, comme une sorte de tablature.
On peut poser ces objets sur une table, sur un marimba recouvert d’un tissu ou d’une mousse, ou toute autre solution commode.
Il peut se révéler utile de fixer certains des objets avec un scotch biface car, par la vitesse d’exécution, certains objets légers peuvent être instables.
Il est important de veiller à ce que les objets résonnants ne couvrent pas les objets plus secs. On peut utiliser des adhésifs ou du “moongel” pour atténuer les harmoniques.
Les objets peuvent être modifiés à loisir, toutefois il convient de respecter la place des objets résonnants et des objets aux sons plus ou moins creux ou secs, de même qu’il faut respecter l’équilibre des matériaux (métal, bois, céramique, graines, papier, etc.) car l’écriture de la pièce a été réglée sur ces contrastes.
Cette pièce est une manière d’objectiver un fait récurrent : le compositeur crée intérieurement son propre instrument avant d’écrire. La partition 'Pluies et dialectes' propose de partager avec l’interprète, de lui transférer cette fabrication de l’instrument, fabrication qui est à la fois imaginaire (il faut rêver ces sons avant de les produire) et effective.
La seule règle restrictive est de ne jamais jouer la pièce dans une version utilisant seulement les notes telles qu’écrites, car alors, l’idée de l’œuvre perdrait son sens.
Bien d’autres idées de combinaison entre notes fictives et notes réelles sont possibles.
Chaque “fabrication” de ce clavier d’objets, chaque instrumentation additive créera son propre dialecte.
• Commande de l’ensemble Ars Nova
• Œuvre enregistrée par Isabelle Cornelis puis diffusée en ligne le 16 décembre 2021 dans le cadre du projet Mosaïque.
On peut poser ces objets sur une table, sur un marimba recouvert d’un tissu ou d’une mousse, ou toute autre solution commode.
Il peut se révéler utile de fixer certains des objets avec un scotch biface car, par la vitesse d’exécution, certains objets légers peuvent être instables.
Il est important de veiller à ce que les objets résonnants ne couvrent pas les objets plus secs. On peut utiliser des adhésifs ou du “moongel” pour atténuer les harmoniques.
Les objets peuvent être modifiés à loisir, toutefois il convient de respecter la place des objets résonnants et des objets aux sons plus ou moins creux ou secs, de même qu’il faut respecter l’équilibre des matériaux (métal, bois, céramique, graines, papier, etc.) car l’écriture de la pièce a été réglée sur ces contrastes.
Cette pièce est une manière d’objectiver un fait récurrent : le compositeur crée intérieurement son propre instrument avant d’écrire. La partition 'Pluies et dialectes' propose de partager avec l’interprète, de lui transférer cette fabrication de l’instrument, fabrication qui est à la fois imaginaire (il faut rêver ces sons avant de les produire) et effective.
La seule règle restrictive est de ne jamais jouer la pièce dans une version utilisant seulement les notes telles qu’écrites, car alors, l’idée de l’œuvre perdrait son sens.
Bien d’autres idées de combinaison entre notes fictives et notes réelles sont possibles.
Chaque “fabrication” de ce clavier d’objets, chaque instrumentation additive créera son propre dialecte.
• Commande de l’ensemble Ars Nova
• Œuvre enregistrée par Isabelle Cornelis puis diffusée en ligne le 16 décembre 2021 dans le cadre du projet Mosaïque.
Credits
- Edited by Misael Gauchat
- Notice layout: Maxime Barthélemy
- Translation: Annabelle Berthomé Reynolds
- Proofreading: Gérard Pesson
Composer See all
Gérard Pesson
About
fr
1958 – *
Gérard Pesson's music is a radiography of musical gestures and rhythms, which he scrutinises with a fascinatingly refined evocative power. Within his music, the quest for the marvelous stirs up a surge of the mind, striking like a sound fit of involuntary memory.
– Ramón Lazkano
Find the complete works, dating from 2014 to future pieces, at Maison ONA.
Gérard Pesson's music is a radiography of musical gestures and rhythms, which he scrutinises with a fascinatingly refined evocative power. Within his music, the quest for the marvelous stirs up a surge of the mind, striking like a sound fit of involuntary memory.
– Ramón Lazkano
Find the complete works, dating from 2014 to future pieces, at Maison ONA.
1958 – *
La musique de Gérard Pesson est une radiographie des gestes et des rythmes musicaux, qu’il scrute avec une puissance évocatrice au raffinement fascinant. En elle, la quête du merveilleux provoque le surgissement, qui frappe telle une mémoire involontaire sonore.
– Ramón Lazkano
Retrouvez chez Maison ONA l’intégralité de ses œuvres composées depuis 2014 et à venir.
La musique de Gérard Pesson est une radiographie des gestes et des rythmes musicaux, qu’il scrute avec une puissance évocatrice au raffinement fascinant. En elle, la quête du merveilleux provoque le surgissement, qui frappe telle une mémoire involontaire sonore.
– Ramón Lazkano
Retrouvez chez Maison ONA l’intégralité de ses œuvres composées depuis 2014 et à venir.